妖眼看西游第95節(jié):第一回 烏巢詩案(2)
手機(jī)閱讀
剩下的"野豬挑擔(dān)子,水怪前頭遇"等六句,只是說一會(huì)兒就會(huì)碰上沙僧而已,沒什么特殊的意義,只是起到結(jié)束預(yù)言的作用。
當(dāng)我們將二十二句逐一分析完后,發(fā)現(xiàn)得到的信息依舊雜亂無章:
地涌夫人(高級(jí)妖魔)、狐阿七(跑龍?zhí)椎?、虎鹿羊三大仙(高級(jí)妖魔)、寅將軍(客串)、鐵背蒼狼怪(助理級(jí)小妖)、獅駝三魔(特級(jí)妖魔)。
這其中只有三個(gè)半是百回本《 西游記 》中的主要情節(jié),其他的都屬于邊角料,而且預(yù)言中的妖魔,并不都是西行中的主要危機(jī)( 至少牛魔王,獨(dú)角兕,黃眉怪等妖魔都沒在其中 ),作為一篇大預(yù)言,避重就輕,這又是為什么?
唯一的答案就是:被動(dòng)過!不是這篇預(yù)言被改動(dòng)過,就是百回本《 西游記 》本身被改動(dòng)過,而這篇預(yù)言被保留,沒有被改動(dòng)。
難道這本《 西游記 》中的內(nèi)容,也會(huì)被改動(dòng)嗎?這是當(dāng)然的!在廣大的中國民間,人們并不知道手上那本《 西游記 》( 現(xiàn)代通行本 )其實(shí)只是一個(gè)現(xiàn)代人修訂的產(chǎn)物,也有人和我說過,從未見過什么"世德堂本"、"朱本"、"楊本"--后兩個(gè)版本沒有見過尚情有可原,但一般來講,在中國讀《 西游記 》的人,罕有讀到的不是"世德堂本"的,這和通行本《 西游記 》的歷史有關(guān):
在現(xiàn)代中國一般人所讀到的所謂"《 西游記 》通行本",其實(shí)是指1980年人民文學(xué)出版社出版的百回本《 西游記 》新整理本,內(nèi)容方面是按照明萬歷二十年金陵世德堂刊印的《 新刻出像官板大字西游記 》( "明刊世德堂本" )原本排印,但由于這個(gè)版本是殘缺的,從第七十六回到第八十回,從第九十一回到第一百回,整整十五回的文字全部缺失,所以這殘缺的十五回文字,是參照了六種所能見到的清刊本而補(bǔ)足的,分別為《 西游證道書 》( 證道書本 )、《 西游真詮 》( 真詮本 )、《 西游記評(píng)注 》( 含評(píng)本 )、《 西游原旨 》( 原旨本 )、《 通易西游正旨 》( 正旨本 )以及《 新說西游記 》( 新說本 )。并且按照《 新說西游記 》的第九回"陳光蕊赴任逢災(zāi) 江流僧復(fù)仇報(bào)本"放在"世德堂本"第九回"袁守誠妙算無私曲 老龍王拙計(jì)犯天條"之前作為附錄--這就是目前中國最流行的"《 西游記 》通行本",而市面上絕大部分的《 西游記 》基本狀況都是如此。
其實(shí)《 西游記 》的版本實(shí)在是太多了,除了上述的"清刊百回本"六種和"明刊世德堂本"之外,還有至少現(xiàn)存本七種、佚本七種( 包括我提過的"盛于斯讀本"),以及"永樂大典本"。由于我不想在版本上做更多的糾纏,所以在這里只是略提一下( 若要寫來,那又是一本關(guān)于《 西游記 》版本的厚書 ),只為引出與"烏巢詩案"有關(guān)的"朱本"和"楊本"。
相關(guān)推薦
- 04-18功夫西游完美打擊作戰(zhàn)盡享PK快感
- 12-25功夫西游圣誕狂想曲三倍護(hù)送開啟
- 11-14功夫西游最新開服列表
- 11-07功夫西游11月6日 76區(qū)玉兔精震撼開啟
- 11-07功夫西游 11月精彩不斷 活動(dòng)再出招
- 11-05功夫西游11月5日75區(qū)武曲星官震撼開啟
- 11-02功夫西游11月2日雙線72區(qū)亢金龍開啟
- 11-0111月1日雙線71區(qū)金身羅漢震撼開啟
- 10-31功夫西游 11月精彩活動(dòng)連不停
- 10-30功夫西游光棍節(jié)線上活動(dòng)-單身也精彩!
網(wǎng)友評(píng)論



























